Quantcast
Channel: John Brown's Notes and Essays
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4467

ЖАЛЬ, ЧТО ВАС НЕ БЫЛО С НАМИ. ВАСИЛИЙ АКСЕНОВ Документалистика

$
0
0

Found on the Web: Important film on Russian culture at, focusing on writer Vasilyi Aksenov (Aksyonov, depending on how you wish to transliterate the Russian alphabet into English) and 1960s Russian "counter-culture."

image from

Below a Facebook comment by Mark Teeter (thank you Mark for your ok in posting your Facebook comment on this blog).

JB comment [not on Facebook]:  Mark is a learned Stanford-educated linguist, admirably fluent in Russian, and commentator on Russia and its culture -- who actually lives in Moscow and whose sensitive (at times humorously ironic, not only when accompanied by images culled from the official Russia press), down-to-earth, reports of what actually goes on there, particularly in the state-controlled media -- stand in stark contrast to the rapid/vapid accounts of so many Western fast-media instant Russia "specialists" who (give 'em credit) did learn how to say (I am exaggerating) "do svidanya" (from their peregrinating perspective -- the "news" agency that pays them? -- before flying off to another "overseas assignment" (if it's Tuesday, it must be Rio ...) :)

Not to speak, of course, of "inside the beltway" USA imperial capital "think" tankers (hey, how many of them have lived, even if for a moment in, say, Samara, or even can utter a word of Russian?) with their pretentious pundit pronouncements (PPP will of course cure all international problems) on "the future of American-Russian relations in a global context"? Give me a break ...

Mark H. Teeter VA was one of the great Russian writers of the last half-century, of course, as well as an iconic figure in multiple realms – prose, film, jazz, lifestyle – for 3 generations of his countrymen. More to the pt. here, he was the living antithesis of vanilla: nothing he did, said or wrote was plain old/plain old, which is why this multi-format documentary (by RTR, 2009) is altogether fitting and proper.

Those who haven't seen it will be surprised at both how inclusive and effectively zeitgeist-catching it is: w/in a mere 49 min. you get the complex, fascinating and, yes, endearing story of VA’s Soviet-American-European-Russian odyssey laid out quite effectively, using well-chosen archival footage, interviews w/ the principal and a host of friends (incl. Akhmadullina, Tabakov, Naiman, Popov and others) in support of a narrative that covers ground quickly and remarkably dispassionately, in effect letting the story of this unique storyteller tell itself. (One wishes there were more voices from the US chapter here – but that’s probably worth a separate episode.)

For my rubles, one of the most poignant observations comes from Tabakov, the great comic actor and director, who notes that “Whenever VP looked at me he would laugh – which made me feel great.” Indeed, one of the salient things about Aksyonov was that even when he was talking about something sad, disturbing or otherwise downbeat, you always sensed that he was only a sentence or two away from saying something wryly amusing – or simply making a joke. It’s called жизнерадостность, and he really had it. It made everybody feel great. It still does.

LikeReply1 hrEdited
John Brown Mark, as always, thank you for your brilliant observations. I am re-watching the film right now, without - may I confess - a certain amount of Soviet-era nostalgia (I was in the USSR as a grad student in the mid-70s) where "personal relationships" --despite (because of?) Soviet bureaucratic political oppression (often "silent"), counted far more (dare I say, ironically?) -- than in the USA today. Theme for a modern-day Dostoevsky novel, not necessarily framed in a USA/USSR context? Allow me to provide you with an updated link to an era with which we USA baby boomers are both familiar with:http://publicdiplomacypressandblogreview.blogspot.com/...

LikeReply141 minsEdited

Viewing all articles
Browse latest Browse all 4467

Trending Articles